סופגנייה מרולדין

מה זה

סופגנייה מרולדין

ההגדרה עבור

סופגנייה מרולדין

כינוי למשהו יקר שלא מצדיק את המחיר שלו.

"קניתי את העט הזה. הוא ממש מדהים אבל עלה לי 100 שקל".

"100 שקל לעט? זה כמו סופגנייה מרולדין"

אהבתם?

מונחים נוספים באתר

אדם בעל נטייה מינית הומוסקסואלית. אוכל מאחורה.

דוגמה: נראה לי האחיין שלי מרמה בדמקה, תפסתי אותו במסיבת גייז בוילה ברשפון.

איך שאתרי חדשות נוהגים לכנות ערבים, בשביל שהקליקבייט יעבוד, הם יקבלו טראפיק לכתבה, והקוראים יתאכזבו מזה שלא מדובר ביהודי.

דוגמה: "צעיר כבן 22 ביצע תאונה בצפון הארץ. 3 אנשים נפצעו קשה, הוא ביניהם".

כלומר, משתין עלי. בחרדית לא אומרים "פיפי" או "שתן" אלא יש "קטנים" ויש "גדולים". קטנים נוזלי, גדולים מוצק.

דוגמה: השכן מלמעלה עושה עלי קטנים ולא משלם ועד בית כבר כמה חודשים.

ביטוי שמתאר מצב, אירוע, או בנאדם שהוא פשוט גרוע, נכשל, או מביש בצורה מוחלטת. לא סתם גרוע — ממש על הפנים. אפשר להשתמש בזה על אוכל, על מישהו שהתנהג פחות טוב, על סרט שהיה גרוע, ובעצם על כל דבר שמאכזב בענק.

דוגמה: "ראית את המשחק אתמול? על הפנים. שבעים וחמש דקות שיחקנו על הפנים, אז מה אתה רוצה."

כינוי לאדם שיודע על קיומו של סיטואציה, אך באופן מודע בוחר להתעלם מהסיטואציה.

דוגמא צורמת: יעל חווה הטרדה במקום עבודתה על ידי אחד העובדים. איציק הוא הבוס של המקום ומודע לקיומה של ההטרדה, אך בוחר להקטין ראש.

אף כתב לא רוצה לקחת אחריות על הכתבה, ולכן מפורסם בכתבה "מערכת X".

דוגמה: "הומוסקסואלים זה רע – נכתב על ידי מערכת MAKO".

סלנג שנאמר בימים עברו ונאמר לאדם שחושבים שהשתגע.
אדם א' – "שמע אחי, אני חושב שאנחנו צריכים לעבור לסומליה".
אדם ב' – "מה סומליה? שתית נפט?"

יש למילה בעברית כמה משמעויות.

BARON – מפוצץ בכסף. דוגמה: "אסף הוא הבארון של ברצלונה". ספציפית כאן אפשר לכתוב את זה 'ברון'.

BA'ARON – נמצא בארון. מתכחש לתופעה שמתרחשת לו. הרבה פעמים מדברים על אנשים שעדיין לא הצהירו על מיניותם (הלא שגרתית) כאנשים בארון.

כינוי לאדם הומוסקסואל, משום ששוקו מתייחס לחור תחת, ו-וניל מתייחס לנוזל הרבייה הזכרי.
אדם א': "שמע אני לא מאמין. ראיתי את יורם נכנס למועדון גייז באלנבי"
אדם ב': "אחי אתה לא יודע שהוא אוכל גם שוקו וגם וניל?"

הכינוי המוביל לאייל ברקוביץ', כששיחק בפריימירליג.

חצי שעה להניח תפילין.

אדם בתחנה מרכזית: "חייל, צדיק, יש לך שתי דקות להניח תפילין?".

חייל: "בכיף, אבל אני יודע שזה חצי שעה אז אל תערבב אותי".

אדם שאין לו משמעת כבירה. מילה שלו היא לא מילה. עשה כשהיה צריך לא לעשות. התנהל כמו שק חרא, ועוד.

כמו במונח ליצן, ככל שאומרים את זה יותר בקצרה, ככה הבנאדם יותר קיצוני במושג עצמו.

  1. חלש אופי – אין לו הרבה משמעת, אבל אני לא לוקח את זה אישית.
  2. חלשאוו – חלש האופי של הצרפתים. מבטאים "Ha-La-sh-Oo".
  3. חלושס – לא אכל מספיק, קטן פיזית, כמו קפטן אמריקה לפני השדרוג בסרט הראשון. הלב שלו שם אבל הגוף שלו עדיין לא הדביק את הלב.
  4. חלש – הבנאדם דפק ברז כבר כמה פעמים ואשמיד אותו בפעם הבאה שאראה אותו.

כתיבת תגובה