פרענק או פרענק פארך

מה זה

פרענק או פרענק פארך

ההגדרה עבור

פרענק או פרענק פארך

כינוי למזרחי סוג ב'. או ליתר דיוק לספרדי. בחרדית אין מזרחי ואשכנזי אלא יש "ספרדי" (בני עדות המזרח) ויש ליטאי (אשכנזי).

דוגמה: תראה את הפרענק פארך הזה לובש גרביים לבנים.

אהבתם?

מונחים נוספים באתר

גִּרְבּוּץ הוא גירוד באשכים. המילה היא הֵלְחֵם של המילים "גירוד" ו"ביצים". שורש ג.ר.ב.צ.

דוגמה: אחי דיי לגרבץ (שם פעולה) כבר אתה על הבמה.

מנוחת הצהריים – לקוח מהארגנטינאים העצלנים והרבה פעמים מקבל משנה תוקף בעסקים בישראל, במיוחד במגזר הציבורי, שם עובדים מ-10:00 עד 10:15 עם הפסקת תה באמצע.

כשמישהו עושה בופר, הוא פשוט מתמהמה, דוחה ומשחק על הזמן בלי להתקדם לשום מקום. זה יכול להיות חבר שאתה מחכה לו כבר שלוש שעות, עובד שמסרב להתחיל משימה עד הדקה האחרונה, או בן/בת זוג שיש להם תשובה לכל שאלה חוץ מתשובה ישירה. נגזר מהמונח הטכנולוגי "buffer" — כי בדיוק כמו סרטון שנתקע בטעינה, גם הוא לא זז.

דוגמה: חבר 1: "איפה אורי? אמרנו שמתחילים ב-8." חבר 2: "שכח, הוא בבופר. יגיע כשיגיע".

מבטאים, כמו שמבטאים mispar. ויש לו שני פירושים:

  1. מספר טלפון.
    דוגמה: "היא שווה, ראיתי אותך מדבר איתה. השגת מספר?".
  2. הכוונה היא לפעם אחת כשעושים סקס.
    דוגמה: "אני רואה שהיא רגועה. נתת איזה מספר שם?".

לא באמת צדיק, ולכן רע לו. יותר נכון – בדרך כלל לא שומר על גבולותיו האישיים.

ההקבלה היא לעוגה בתנור שלא הספיקה לסיים את תהליך האפייה שלה. הכוונה היא לאדם משוגע, גזור, מעוך, מרוסק, מובס, חסר יכולת להגיב, גבר שחוטף את הסטרפאון, ועוד. "לא אפוי" הוא לא הכוונה למישהי מפילה תינוק, ושהוא עדיין "לא אפוי" בשביל לצאת מהרחם.

דוגמה: "הבנאדם הזה שחתך אותי עכשיו בצומת – ממש לא אפוי".

בישראל, כשמישהו לא מנצל את מה שהוא היה צריך לנצל עד הסוף, הוא נקרא 'פראייר'. לחילופין, תחמנו אותו, היה תמים, אוהב לקבל סטירבולים או סזאמים, לא מספיק אגרסיבי.

ברכה שנאמרת כאשר אני רואה משהו מרהיב ביופיו או כאשר אני מתפעל מדבר קסם מסוים.

דוגמה: כאשר אראה תופעת טבע מתרחשת מול עיני אומר "מה רבו מעשיך השם"

נאמר לאדם שחוזר על דברייך במילים אחרות. מתבסס על תוכנית ששודרה בערוץ 1, ובהמשך על פרודיה מוצלחת של שרון טייכר וערן זרחוביץ'.
אדם א': "נכנסתי לשם מיציאת החירום."
אדם ב': "אתה מתכוון מהדלת האחורית?"
אדם א': "ברור זה מהדלת האחורית. מה אתה עושה לי מקבילית המוחות?".

מחרבן כמות גדולה של צוואה.
דוגמה: "אכלתי פיצה אתמול בלילה. אני צריך להוריד גוש".

כלומר, אחי, לא הבנתי למה התכוונת.
דוגמה: מה הפשט הריבית צמודה למדד?

בתרגום המילולי נייעס הוא חדשות. מעין ניוז שבאידיש נאמר נייעס. אבל לא רק, נייעס הוא גם רכילות.

דוגמה: מה הנייעס עם האדמו"ר מגור? כלומר, מה הבלאגן שקורה כעת בחצר של חסידות גור.

כתיבת תגובה