משכיב אותו לישון

מה זה

משכיב אותו לישון

ההגדרה עבור

משכיב אותו לישון

מונח מעולם הקרבות. חונק אותו עד מצב של חוסר הכרה, או נתן לו מכת נוקאאוט.

לדוגמה:

"ראית חביב נגד גייג'י? חביב השכיב אותו לישון עם משולש".

"שמע אחי, הלכנו למועדון ואריק נכנס לצרות עם המאבטח. אריק התחיל לצעוק עליו אז המאבטח נתן לו אגרוף. השכיב אותו לישון בשנייה".

אהבתם?

מונחים נוספים באתר

משכן הערסים. מועדון בבאר שבע שערוך לקאטלות, פרחות ועמחה.

מבטאים Wa-Sah. בערבית אומר 'לכלוך', בצבא אומר – הבנאדם יכול הכל. הוא מר ווסאח.

כינוי לאשה שהוכתה בתדהמה, הזדעזעה.

  1. סיפרתי לשולה שכרתו לי את אשך שמאל, נפל לה הציצי לרצפה.
  2. סימה שמעה שביבי ניצח את הבחירות, נפל לה הציצי לרצפה.

מונח מה-NBA לתאר שקבוצה גרועה בכוונה בשביל לקבל בחירה גבוהה בדראפט (כשבוחרים שחקנים צעירים על פי כמה הקבוצה גרועה, במקום לרדת ליגה). כשקבוצות רוצות להתקדם, הן מטנקקות.

דוגמה: אוקלהומה סיטי הכניסו לטנקינג כל כך חזק, יש להם איזה 30 בחירות דראפט.

סובל מזעזוע מוח קל או סחרור.

"שתינו כל כך הרבה עד שראיתי את אותו השוטר פעמיים"

הבנאדם עליו אומרים 'וואלה יופי' או המצב – הוא חוצפן, שערורייה או קטסטרופה.

דוגמה: [אדם נוסע בפקקים] "וואלה יופי! שוב פעם פקקים, מתי לעזאזל יבנו את הכביש העוקף?"

כשסיפור מסוים טוב מדי בשביל להשמע כאילו הוא מציאותי, אז שואלים האם קיבלת מענק מנסיך ניגרי, זכר להונאות ספאם במייל.

דוגמה: "אין מצב אחי שנתת בבר רפאלי. זה כמו שתגיד לי שקיבלת מענק מנסיך ניגרי, וזה באמת הגיע".

ביטוי שגור בקרב אלו המבקשים להטריל את זולתם. השימוש בביטוי למטרת בלבול והקטנת הזולת תוך הבאתו לתחושת חוסר אונים. בפועל, הביטוי אינו אומר כלום.

דוגמה: תגיד, השתקמה לך הניבדה? אתה בטוח?

מזרחי שאוהב ללכת מכות.

דוגמה: אסי הגיע ואיים על כולם במכות, אנשים יודעים שהוא טברייני אז הוא Mean Business, חלק הלכו הביתה.

מצב בו הכל רגוע, קול, ואפילו בזמן נופש. אם אפשר בנוסף, אז עונים במילה הזו תוך כדי שמקבלים מין אוראלי. ככל שהמילה 'פינוקים' ארוכה יותר בשיחה, ככה האדם נמצא במצב טוב יותר כרגע.

דוגמה:

אדם 1: "היי, מה קורה? איפה אתה?"

אדם 2: "פינוקים".

לא דווקא מספק סחורה פיזית, אלא עומד בציפיות.

דוגמה: "המרצה חיים שפירא הגיע להפי שלנו, היה מעניין, לגמרי סיפק את הסחורה".

בתרגום המילולי נייעס הוא חדשות. מעין ניוז שבאידיש נאמר נייעס. אבל לא רק, נייעס הוא גם רכילות.

דוגמה: מה הנייעס עם האדמו"ר מגור? כלומר, מה הבלאגן שקורה כעת בחצר של חסידות גור.

כתיבת תגובה