ג'ובניק

חייל שמשרת בצבא בתפקיד שולחני, בדרך כלל עם מדים מגוהצים ונעליים נוצצות, שמעולם לא ישן על קרקע קשה. בזמן שהלוחמים מתבוססים בבוץ, הג'ובניק מדפיס טפסים ושותה קפה בסדר. עם הזמן המילה יצאה מהצבא לחיים האזרחיים, וכל מי שמסתדר בחיים בלי להזיע יותר מדי — הוא ג'ובניק. דוגמה: חבר 1: "אחי, בצבא שלחו אותי לבסיס מחשוב […]

לחפור

כשמישהו לא מפסיק לדבר על אותו הדבר שוב ושוב, מנסה לשכנע אותך, לגרום לך לעשות משהו, או פשוט מטחן את המוח — הוא חופר. הפועל "לחפור" מתאר את התחושה שהצד השני מקדח לך את הראש עד שאתה מוכן לעשות כל דבר רק כדי שיפסיק. זה יכול להיות הורה, בוס, חבר, ואפילו אותו טיפוס שמסביר לך […]

בופר

כשמישהו עושה בופר, הוא פשוט מתמהמה, דוחה ומשחק על הזמן בלי להתקדם לשום מקום. זה יכול להיות חבר שאתה מחכה לו כבר שלוש שעות, עובד שמסרב להתחיל משימה עד הדקה האחרונה, או בן/בת זוג שיש להם תשובה לכל שאלה חוץ מתשובה ישירה. נגזר מהמונח הטכנולוגי "buffer" — כי בדיוק כמו סרטון שנתקע בטעינה, גם הוא […]

פרוייקט

מתאר בנאדם (בעיקר בהקשר רומנטי) שהתחלת איתו/איתה לדבר וגילית שזה לא סתם בנאדם — זה בנאדם עם המוני דרמות, טראומות מהעבר, בעיות עם הורים, ודרישות רגשיות שאין להן סוף. אתה נכנס בתמים ויוצא עם נשירת שיער מוקדמת. דוגמה: חבר 1: "אחי, שלוש שעות על הטלפון, בכתה לי על האקס שלה, על אמא שלה, על הבוס […]

פדיחה

מצב שגורם לך להתכווץ מבפנים ולרצות שהאדמה תבלע אותך. יכול להיות שאמרת משהו שלא היה צריך, נפלת בפומבי, או סתם עשית שטות שגרמה לכולם סביבך לסגור לך את הצילום. המילה לקוחה מהערבית, אבל זה עשרות שנים שהיא חלק בלתי נפרד מהסלנג הישראלי ולא הולכת לשום מקום. דוגמה: "אחי, ניגשתי לבחורה בבר, פתחתי איתה בחיוך — […]

ריבה

מילה שהגיעה מרוסית (рыба = דג), אבל בעברית הישראלית המריאה לכיוון לגמרי אחר. "ריבה" היא בחורה יפה ומושכת, בדרך כלל נאמרת בהתפעלות גמורה. הסלנג הזה נכנס לשפה דרך גלי העלייה מרוסיה בשנות ה-90, ומאז השתקע בול באמצע הלקסיקון הישראלי. דוגמה: חבר 1: "אחי, ראית מה ישבה ליד השולחן שלנו?" חבר 2: "ריבה על הפנים, לא? […]

על הפנים

ביטוי שמתאר מצב, אירוע, או בנאדם שהוא פשוט גרוע, נכשל, או מביש בצורה מוחלטת. לא סתם גרוע — ממש על הפנים. אפשר להשתמש בזה על אוכל, על מישהו שהתנהג פחות טוב, על סרט שהיה גרוע, ובעצם על כל דבר שמאכזב בענק. דוגמה: "ראית את המשחק אתמול? על הפנים. שבעים וחמש דקות שיחקנו על הפנים, אז […]

שניידר

מגיע מהמשחק קלפים "שניידר", שם ניצחון על מישהו שסיים עם אפס נקודות. בעברית יומיומית זה מתאר מצב שבו מישהו יצא אפס, ריק, בלי כלום – בין אם בסיכסוך, בספורט, בפיק-אפ או בכל תחרות אחרת. כשעושים לך שניידר, אתה לא רק הפסדת – אתה פשוט לא קיים בסיפור. דוגמה: חבר 1: "אחי ניסיתי עם הבחורה הזאת […]

כאפה

מילה שמקורה בערבית ופירושה המילולי סטירה בפנים. בסלנג הישראלי, כאפה זה כל דבר שמגיע לך מהכיוון העיוור ומלכלך לך את היום בלי הודעה מוקדמת — חדשות לא טובות, פגישה מביכה, או גילוי שמגיע מאוחר מדי. אבל כאפה יכולה להיות גם חיובית: משהו כל כך מדהים, כל כך לא צפוי לטובה, שהוא ממש עושה לך את […]

פרגון

היכולת לשמוח בהצלחה של אחר ולתת לו קרדיט בלי שהלב מתפקק מקנאה. בישראל זו המיומנות הנדירה ביותר שיש — יותר נדיר ממישהו שמחזיר כסף שהלוו לו. לרוב מגיע בצורת מחמאה שמלווה בחיוך מאומץ קצת יותר מדי, ובסוף כולם אומרים שהם "אנשי פרגון" אבל בפועל בודקים בשקט כמה הצד השני הרוויח. דוגמה: "אחי, ממש פרגון שפתחת […]